H22「盲ろう者向け通訳介助員研修会」

今回は4回目の研修会で「手書き文字勉強会」がありました。
講師のお二人は以前に通訳介助した方でした。

テーマが手書き通訳のためか参加者が定員の半分でした。
研修会では他の通訳者の良い所、自分の悪い点に気づけ改める良い機会です。

反省点として「0」「8」「ふ」の書き順が悪い事を知り改めれました。

手書き通訳で参考になるのは、相手が点字使用者なら点訳の知識、要約筆記に知識 要約筆記界の大御所のTAKAさんの「TAKAの備忘録」は要約筆記について語られ 「手書き通訳」でも大いに参考になると思います。

コメント